欧美日韩一区二区视频_欧美日韩av_亚洲av片成人观看在线_波多野结衣系列二_精品伦一区二区三区_激情免费视频不卡视频在线观看_香蕉精品观看_国产a级毛片久久久久久精品国产
酒款
賀蘭芳華酒莊

Clemens Busch Pundericher Marienburg Riesling Beerenauslese Fahrlay
點擊次數(shù):1787

酒款年份
下一頁
上一頁
酒款類型:
白葡萄酒
酒莊:
克萊門斯·布希酒莊
產(chǎn)區(qū):
德國 Germany > 摩澤爾 Mosel
釀酒葡萄:
雷司令  
風味特征:
清亮的 純正 凝練 余味悠長 淡雅 醇厚 風味 溫和
酒款年份:
2011年
酒款綜述OVERVIEW
關于“Clemens Busch Pundericher Marienburg Riesling Beerenauslese Fahrlay ”的酒款綜述
權威評分SCORE
關于“Clemens Busch Pundericher Marienburg Riesling Beerenauslese Fahrlay”的評分
酒款年份
評分者
分數(shù)
評分時間
2011年
Wine Advocate 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創(chuàng)立于1978年,首創(chuàng)100分制,通過《葡萄酒倡導家》雜志為核心進行發(fā)布,WA、RP、eRP均指同一評分。
帕克團隊
90
WA, #206Apr 2013
Overripe musk melon, peach syrup and honey dominate Busch’s 2011 Pundericher Marienburg Fahrlay Riesling Beerenauslese, but pungent brown spices are prominent here as well, and point directly toward advanced ennoblement. For all that, there is also brightness and primary juiciness here such as has sometimes been sorely missing in the botrytis bottlings of the present collection. This ought to flourish for a couple of decades, and I could more easily imagine it picking-up further nuance than I can some of its immediate stable mates, not to mention that – this is downright fun to drink. For its aggregate of quality and quantity, insists Clemens Busch, 2011 was about as good as he’s ever gotten, even allowing for crop lost to downy mildew, to the late August hail storm, and to the consequent need to eliminate some early, negative botrytis. But he readily admits that the thin-skinned berries wouldn’t have held out more than a few additional days if the September rains hadn’t stopped. While a bit of wine was harvested already in the first days of October, he reports that the weather turned so warm he declared a week-long moratorium on picking. That, he says, was the second existentially critical point in this vintage’s history, because had the October heat continued, it, too, would have spoiled success. That there was considerable botrytis is testified to by this year’s range of ennoble bottlings – largely late-picked, and even those gold capsule designated approaching 200 liters each – and is probably connected with Busch’s organic and biodynamic vineyard regimen. For whatever reason, notes Busch, botrytis-affected musts this year seldom exhibited enhanced acidity; and that proved, to my palate, a handicap for some of them. Picking continued until November 20, which is about as late as any German grower was still at it in 2011. Passive lees contact, Busch opines, was key to providing needed structure and flavor definition to wines from this vintage’s high-sugar, relatively low-acid musts from thin-skinned berries, and I can only add that it almost surely helped in buffering the several bottlings that strayed into 14% alcohol territory. Most of the Busch 2011s were not bottled before mid-summer, and high-sugar musts were still fermenting or had only just ceased fermenting last September and were not to be bottled until after the harvest or possibly even after the new year, so that among dry-tasting single vineyard wines I could not taste Fahrlay-Terrassen, Felsenterrasse or Raffes. (By the same token, I report below on a couple of 2010s that had not yet been amenable to assessment when I reported on the bulk of Busch’s 2010s in issue 199.) Busch has acquired the excellent former local Lenz-Dahm cellar, where his stocks will henceforth be more adequately accommodated than they were in warehouse-like conditions, but vinification will continue to take place at the familiar home venue. As part of the deal, yet more vineyards were acquired, reinforcing what is now Busch’s overwhelming dominance of the Marienburg. As he never tires of pointing out, other growers could have made something of their precious legacy but found the rigor of farming such steep, terraced sites – effectively accessible from the village only by boat – too onerous; and sold-out to him over the years. Both Busch sons have become increasingly involved in their parents’ labors in recent years, the elder having focused on the evolution of the estate’s biodynamic regimen, and currently embarked on an extended work-residence in France.Imported by Louis/Dressner Selections, New York, NY; tel. (212) 334-8191
2010年
eRobertParker.com 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創(chuàng)立于1978年,首創(chuàng)100分制,通過《葡萄酒倡導家》雜志為核心進行發(fā)布,WA、RP、eRP均指同一評分。
帕克團隊
94
eRobertParker.com, #200Apr 2012
An uncanny sense of levity (at a mere 6% alcohol!); subtle creaminess allied to juicy brightness; and a resemblance to lime meringue, characterizes Busch’s 2010 Pundericher Marienburg Fahrlay Riesling Beerenauslese. Greenhouse-like intimations of leafy and flowering things convey a metaphorically surprisingly cool aspect for a nobly sweet Riesling, while lime zest and crystallized ginger lend piquant, invigorating, vibrant persistence to a multifaceted finish. This has a perfectly poised balance of high acidity and residual sugar such as no other wine in the present collection can pretend to today. It ought to dazzle for another 30-40 years. This year’s trio of Busch B.A.s, he notes, were all rendered from 100% botrytized berries. In contrast with most of his Riesling-growing countrymen, Clemens Busch claims that despite the vicissitudes of vintage 2010 and a harvest that lasted through the third week in November his (as always organically-raised) fruit was largely botrytis-free and amounted to a volume only 20% below long-term norms. What’s more, he claims to have harvested scarcely any (save botrytized) grapes at more than a high but manageable 11 grams of acidity and with a good 50% of that being tartaric. Of course, for wines to undergo malo-lactic transformation is not in the least unusual at this address and that was the case once again this year. But virtually all of Busch’s wines had finished both primary and malo-lactic fermentation (in some cases simultaneously – which he prefers – in others sequentially) by June, which is early for his estate. (Exception: one of three Trockenbeerenauslesen was still fermenting and had only reached 3.5% alcohol when I visited in September.) Low sulfur elevage with long lees contact is also normal here, but Busch believes that was especially critical for quality in 2010, guaranteeing that the wines would not harden and that healthy lees would perform a fining and imperfection-healing role such as he claims was taken for granted by Mosel growers two or three generations ago. Careful canopy management, notes Busch, was also critical to 2010 success as a condition for being able to sufficiently postpone picking. This year’s as usual long line-up, incidentally, should not be permitted to deceive: while there are many residually sweet wines in this latest collection, they make up only around 20% by volume of the estate’s 2010 crop. Busch testifies that there is quite a scramble now among young Punderich growers to get a toehold in the Marienburg’s steep slopes that he has in the meantime gone a considerable way toward monopolizing. “The fact is,” he points out, “that at least in their father’s generation such growers’ families had ample opportunity to rescue and cherish these steep slate slopes, but often instead heeded the call of fashion and invested in Dornfelder on the flat side of the river.”Mosel Wine Merchant (various importers); tel. (413) 429-6176; dm@moselwinemerchant.com ; +49 (0) 6742 8980 50; also imported by Ewald Moseler Selections, Portland OR tel. 888 274 4312
2007年
eRobertParker.com 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創(chuàng)立于1978年,首創(chuàng)100分制,通過《葡萄酒倡導家》雜志為核心進行發(fā)布,WA、RP、eRP均指同一評分。
帕克團隊
94
 
The Busch 2007 Pundericher Marienburg Riesling Beerenauslese Fahrlay smells of glazed apricots mingled with honey and fresh lemon. Dramatically rich and vividly honeyed on the palate, with musk melon, apricot and peach preserves subtly enlivened by lemon and salt, this manages to refresh and invigorate in a way that most of the Auslesen here today don’t quite manage. The sense of layering as well as dynamic of fruit preserves, fresh fruit, botrytis honey, and mineral here is impressively persistent, and I don’t doubt that this will be at least a 25 year wine. Clemens Busch – among the Mosel’s few organic vintners, and the undisputed champion of the Lower Mosel’s steep Pundericher Marienburg – is also rapidly demonstrating that he is simply one of the collective Mosel, Saar, and Ruwer’s exceptional talents, not to mention stylistically free spirits. Most of his top wines are labeled with their old pre-1971 site names. Nature thrust on him in 2006 an unprecedented 9 Auslesen (many distinguished only by number), 3 Beerenauslesen, and single T.B.A. (most of which were reviewed in issue 179). In 2007, an at least slightly more normal – not to mention more marketable – balance of dry-tasting (though not always legally trocken) wines was restored, but success, Busch insists, was possible only by dint of great patience and then, when the time was ripe for picking, in great haste. A considerable number of overtly nobly sweet wine was picked in the process, as there was no lack of botrytis in this fungicide-free zone.Mosel Wine Merchant selections (various importers), Trier, Gemany; fax 011 49 (0)651-14551 39; also imported by by Ewald Moseler Selections, Portland OR tel. 888 274 4312
2006年
Wine Advocate 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創(chuàng)立于1978年,首創(chuàng)100分制,通過《葡萄酒倡導家》雜志為核心進行發(fā)布,WA、RP、eRP均指同一評分。
帕克團隊
94
 
Busch’s 2006 Pundericher Marienburg Riesling Beerenauslese Fahrlay is redolent of black tea, fig, blood orange, mint, gardenia, and sultanas, along with a youthful hint of yeastiness. In what will seem to some a paradox of Riesling, this wine which represents a selection of entirely desiccated berries displays lift and elegance as well as a striking citricity – for all of its thick, honeyed richness – that goes beyond what was exhibited in any of the many Auslesen. Peppermint, lemon zest, black tea, honey, and exotic over-ripe and dried fruits inform the splendidly long, electrically-charged finish. This may well prove to be a fifty year wine. Clemens Busch farms the steep slopes of the once-famous Pundericher Marienburg on the Lower Mosel entirely organically, which make him unique in the region and a source of wonder for his fellow vintners. Most of his top wines are labeled with their old pre-1971 site names. (Increasingly many growers are managing to get away with this.) Busch has been bottling nobly sweet Riesling since 1999, but never before – he hastens to inform me – in quantities remotely like those that nature imposed on him in 2006: Nine Auslesen, three Beerenauslesen, and a T.B.A.! Like Reinhard Lowenstein (and in a similar style), Busch is best-known inside Germany for his dry (or near-dry) single-site wines, which are not released for more than a year after harvest. (In fact, most of the 2006s had not finished fermenting yet when I visited last summer.)Mosel Wine Merchant selections (various importers), Trier, Gemany; fax 011 49 (0)651-14551 39; also imported by by Ewald Moseler Selections, Portland OR; tel. 888-274-4312
本酒款釀酒葡萄資料ABOUT GRAPE
雷司令(Riesling)
雷司令(Riesling) 典型香氣:椴花、青蘋果、葡萄、檸檬、青檸、柑橘、桃子、杏、菠蘿、芒果、蜂蜜、烘烤和煙熏等 起源:雷司令(Riesling)是德國最古老的葡萄品種之一,該品種于1435年第一次在文獻中被提及,很可能起源于德國的萊茵高(Rheingau)地區(qū)。DNA檢測結(jié)果表明,雷司令與西歐最古老、多產(chǎn)的葡萄品種之一——白高維… 【詳情】
本酒款產(chǎn)區(qū)資料ABOUT REGION
摩澤爾(Mosel) 摩澤爾(Mosel)產(chǎn)區(qū)的葡萄酒產(chǎn)量位居德國13大產(chǎn)區(qū)中的第三位,但其國際知名度卻領先于其他產(chǎn)區(qū)。在1997年8月1日以前,它的名字一直是摩澤爾·薩爾·烏沃(Mosel-Saar-Ruwer),但之后統(tǒng)稱為摩澤爾(Mosel),方便消費者記憶。該產(chǎn)區(qū)位于蜿蜒曲折的摩澤爾(Mosel River)河的兩岸,穿… 【詳情】
东海县| 海伦市| 汤阴县| 福州市| 黎城县| 通化县| 中方县| 藁城市| 兰西县| 普定县| 遂宁市| 嵩明县| 景泰县| 昭觉县| 齐齐哈尔市| 镇平县| 宜宾县| 大邑县| 沙湾县| 临潭县| 丁青县| 安宁市| 大庆市| 西城区| 天水市| 珲春市| 奎屯市| 大理市| 滕州市| 东城区| 上犹县| 东乡| 宾阳县| 宁远县| 枣阳市| 龙游县| 米泉市| 邢台市| 马山县| 类乌齐县| 成武县|