欧美日韩一区二区视频_欧美日韩av_亚洲av片成人观看在线_波多野结衣系列二_精品伦一区二区三区_激情免费视频不卡视频在线观看_香蕉精品观看_国产a级毛片久久久久久精品国产
酒款
2024年份波爾多期酒

Cayuse Cailloux Vineyard Syrah, Walla Walla Valley, USA
凱尤斯鵝卵石園西拉干紅葡萄酒
點擊次數(shù):7361

酒款類型:
紅葡萄酒
酒莊:
凱尤斯酒莊
產(chǎn)區(qū):
美國 USA > 華盛頓州 Washington
釀酒葡萄:
西拉  
酒款年份:
2009年
酒款綜述OVERVIEW
關(guān)于“凱尤斯鵝卵石園西拉干紅葡萄酒(Cayuse Cailloux Vineyard Syrah, Walla Walla Valley, USA) ”的酒款綜述
這是一款來自于美國華盛頓州凱尤斯酒莊的葡萄酒,有著胡椒的香氣和帶酸的紅色水果、巧克力風(fēng)味,有著奶油般的口感,但是收尾偏酸,03年份的這款酒被WA評為87分。但是鑒于它的價格,這款酒性價比不高。
權(quán)威評分SCORE
關(guān)于“凱尤斯鵝卵石園西拉干紅葡萄酒(Cayuse Cailloux Vineyard Syrah, Walla Walla Valley, USA)”的評分
酒款年份
評分者
分數(shù)
評分時間
2009年
Wine Advocate 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創(chuàng)立于1978年,首創(chuàng)100分制,通過《葡萄酒倡導(dǎo)家》雜志為核心進行發(fā)布,WA、RP、eRP均指同一評分。
帕克團隊
95
WA, #204Dec 2012
The latest installment of Cayuse’s largest-production, their 2009 Syrah Cailloux Vineyard – vinified largely in foudre and aged in previously used demi-muids – features lightly-stewed cherry and purple plum laced with cinnamon stick and clove; garlanded in violet and acacia that point to the inclusion of Viognier; and underlain by salivary gland-engaging roasted but still bloody red, organ-like meaty savor. (And speaking of organs, there is a reverberative pedal-point of low-toned flavors here that engenders an awesome sense of depth.) Sappy and intensely-concentrated yet possessed of an admirable, almost uncanny sense of buoyancy; ultra-dense yet remarkably fine-grained, this adds black pepper and tar from the classic Syrah playbook to its long litany of flavors and lusciously long and vibrant finish. It’s easy to see how this would please a wine grower who reveres Noel Verset. I can’t imagine it commencing to signal a need to be drunk-up for at least another dozen years, and probably not until significantly later. Just as the cobbled soils around Milton-Freewater captivated Champenois Christophe Baron’s imagination on what he calls “a fateful April morning in 1996,” so the 100% estate-bottled wines he has grown in them since have amazed and inspired oenophiles to the extent of creating a veritable cult. “I’m here because of the rocks,” says Baron, who, although he loved the Rhone as much as he did Burgundy, was at the time planning to grow Pinot in the Willamette Valley, “and because I just happened to open a book and show a friend in Walla Walla what vineyards look like in Chateauneuf. ‘I know where we have rocks like that,’ he told me, and I said: ‘Take me there tomorrow!’” “The only way to tell how deep” the striking carpet of stones in his vineyards extends, says Baron “is to go down a well.” Baron – who emphasizes that he is conservative but at the same time scientifically rigorous about when and how much water to drip onto his vines – was one of the few Washington growers I met who spoke about, much less offered some specifics regarding root penetration. “In the summer – after crop-thinning (is done) and the (bird) nets are on, we get bored, so we rent a backhoe and we dig holes. And by the third leaf (i.e. year) the roots are already ten feet down.” Laura Pursley – who assists Baron in the vineyards (her fellow “assistant vigneronne” and counterpart in the “wine studio” – Baron’s name for his facility – is Elizabeth Bourcier) – notes that “opposite to what you’d think, it’s our sites with the highest clay content, with a bit more soil and less rock, that dry-out soonest.” From the inception of Cayuse, Baron commenced the painstaking work of generating his own vine selection from the clonally monotonous Syrah and Grenache material then available. From 2000 on, he has been taking advantage of the new diversity of clones available stateside and begun grafting these onto rootstock, explaining “I believe that sooner or later phylloxera will make its way to Washington.” Baron’s most recent plantings of up to 4,840 vines per acre are, he believes, as high-density as any in North America and are horse-tilled, typically eight times a year. “That’s how to get fruit ripe at lower brix; get unbelievable (tannic) structure; and unlock the gates of terroir,” he opines (offering elucidation I won’t detail on this occasion). Farming biodynamically since 2002, Baron’s approach – which involves 25 full-time staff, one person per hectare – appears as labor-intensive and detail-attentive as I have encountered anywhere in the world. The inaugural, 2011 Syrah from The Tribe – his ultra-densely-planted latest vineyard – is bound to attract intense scrutiny and devotion, and I suppose there is no point in withholding my opinion, based on tasting it from barrel in March and July, that both will be deserved. Another self-described “epiphany” of Baron’s while bicycling into the Blue Mountain foothills in 2004 led to his latest vineyard start-up. “A little heaven,” he calls it – with the Walla Walla River rippling by; pastureland for his beloved vegetables and animals (some participants in biodynamics; some destined for the table); and vertiginous rocky slopes with vines trained to stakes (en echalas), make it the image of Cote Rotie. He unabashedly says he intends to make this “one of America’s jewels in terms of viticulture; that every American wine aficionado knows; and a place I can be proud of. After this, I’ll have nothing to prove.” First crop: next year. I’ll have more to say on another occasion (as well as in certain of my tasting notes in this report) about the approach Baron and Bourcier take in the cellar, but a critical part of the big picture is his announcement that “This year is it: I’ve bought my last barrique” used or new. The result – even with Baron’s wines based on Bordelais cepages – will be a regimen consisting of fermentation in wooden foudre or concrete tank and elevage in 600-liter demi-muids supplemented by foudre. And a trend begun already five or six years ago will continue: toward utilizing decreasing percentages of new oak. “There was a trend – especially in Washington and California – toward all new barrels” from the most fashionable couple of tonneliers, notes Baron, “but what we found out is, the new wood dries out the wine.” (“Well, duh!” would have to be my own smart-ass reply.) “And,” adds Bourcier, “we’ve found that a wine can go quite quickly from well-balanced to overly oaky and drying, which is why we often take them out of barrel early,” i.e. well ahead of bottling. (Notes on Baron’s small-volume project known as No Girls will be found under that name, as it refers to a self-standing winery.)Tel. (509) 526-0686
2009年
Robert Parker Team 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創(chuàng)立于1978年,首創(chuàng)100分制,通過《葡萄酒倡導(dǎo)家》雜志為核心進行發(fā)布,WA、RP、eRP均指同一評分。
帕克團隊
96+
 
A hot vintage that has the grapes harvested mid-September, the 2009 Syrah Cailloux Vineyard offers lots of pepper, dried herbs, white flowers and black and red raspberry fruit to go with a gorgeously ripe, layered, full-bodied style on the palate. Slightly closed at the moment, with lots of structure, give it a few years and enjoy bottles through 2029.
2009年
CellarTracker 知名網(wǎng)站,創(chuàng)立于2003年,為世界最全面的葡萄酒數(shù)據(jù)庫之一。
酒窖追蹤
93
 
2009年
Wine Enthusiast 創(chuàng)立于1988年,每期的期刊中都會把全世界的葡萄酒及許多葡萄酒評論等重要信息提供給消費者。
《葡萄酒愛好者》
95
3/1/2013
Always a standout, this is the only one of the Cayuse Syrahs that is cofermented with Viognier. This explodes with flavors of blueberries, soy, earth, black tea, iodine, anise and salt, plus a hint of sassafras. Notes of herb and cured meat add further interest to this unique, captivating effort. — (3/1/2013) —95
本酒款酒莊資料ABOUT WINERY
凱尤斯酒莊(Cayuse Vineyards)
凱尤斯酒莊(Cayuse Vineyards) 凱尤斯酒莊(Cayuse Vineyards)是美國華盛頓州(Washington)產(chǎn)區(qū)的著名酒莊之一,位于沃拉沃拉(Walla Walla)河谷地區(qū)?! 〖s20年前,一位年輕的法國釀酒師克里斯多夫(Christophe)來到了這個位于華盛頓州的無人知曉的小鎮(zhèn),他對這片遍布石頭的荒蕪?fù)恋乜梢哉f是一見鐘情。爾后,克里斯多夫巧妙地將這片多石的土地… 【詳情】
本酒款釀酒葡萄資料ABOUT GRAPE
西拉(Syrah)
西拉(Syrah) 典型香氣:黑李子、紅李子、藍莓、桑椹、紫羅蘭、松露、甘草和胡椒等起源: 西拉(Syrah)起源于法國羅訥河谷(Rhone)北部,主要在埃米塔日(Hermitage)和羅第丘(Cote-Rotie)產(chǎn)區(qū)。西拉在文獻中最初以“Sira de l’Hermitage”和“Serine”出現(xiàn),“Syrah”一詞就來源于“Serine”,在印歐語系中“Ser”意指“很… 【詳情】
本酒款產(chǎn)區(qū)資料ABOUT REGION
華盛頓州(Washington) 華盛頓州臨近太平洋,位于馬里蘭州和弗吉尼亞州之間的波托馬克河與阿納卡斯蒂亞河的交匯處。盡管該州葡萄酒產(chǎn)業(yè)相對較年輕,但目前已經(jīng)成為美國第二大葡萄酒產(chǎn)區(qū),產(chǎn)品中不乏出色的葡萄酒。  冰河時期的洪水造就了哥倫比亞盆地,而華盛頓州就處于哥倫比亞盆地。這里有層次豐富的花崗巖、沙… 【詳情】
商水县| 尼木县| 太湖县| 双桥区| 化隆| 米泉市| 吴桥县| 前郭尔| 肇州县| 林州市| 刚察县| 河间市| 阳曲县| 晋中市| 黑山县| 二连浩特市| 宝丰县| 曲水县| 永康市| 文水县| 滦南县| 新晃| 兰考县| 河池市| 称多县| 武隆县| 淅川县| 宜宾市| 泰宁县| 香河县| 共和县| 嘉禾县| 德江县| 龙岩市| 岐山县| 金乡县| 石首市| 安乡县| 孟州市| 平泉县| 科技|